翻墙:http://tinyurl.com/3e3k442 直连: http://is.gd/1SzG66
【新唐人2012年11月06日讯】应温家宝要求中共调查温家财产
香港《南华早报》11月5号报导,应温家宝本人要求,中共当局对温家经济状况展开内部调查。
《南华早报》引述消息人士的话说,在《纽约时报》曝光温家宝家属在他任职总理期间敛财的消息后,温家宝正式致信中共中央政治局,要求就他亲属被曝光的财产问题进行调查。据说,中共领导层同意了温家宝的这一要求。
预计调查的重点之一,是温家宝家族被指持有平安保险股份一事。不过,目前还不清楚调查结果何时对外公布。
十八大前 网络未封反毛帖文
在中共18大召开前,封天、封地、封网络的严厉维稳时期,河南郑州4名青年当众撕毁毛泽东画像,却在网络上流传,并引发大量网友的热烈讨论,却没有遭到网路封锁,令外界觉得不同寻常。
据英国广播公司BBC中文网报导,10月25号下午,曹小东等4位青年,在河南郑州紫荆山广场毛泽东雕塑背后撕毁毛泽东画像,照片上网后迅速被网民热传。有消息说,这四人先后被警方传唤。
报导认为,值得注意的是,在18大召开前的敏感时期,这些反对毛泽东的贴文并没有被封锁。此外,中共17届7中全会发表的公报,也没有提到毛泽东思想。
发洩不满 网掀〝撕八大〞活动
受撕毛泽东画像事件和〝去毛化〞议论的影响,大陆网民发起了以〝十八大〞为谐音的〝撕八大〞的活动,把不少印有毛泽东头像的百元纸币撕开,藉此表达对当局的不满。
目前,网络上可以见到很多〝撕八大〞的照片,起初一位网民将撕毁九大常委画像的照片传到网中,之后又有网民对世界各地的独裁者们的画像进行撕毁践踏。不少参与撕画的民众都表示,当嘴巴不能说话时,只能用行动表达自己对高压政策的抗议。
另外,据《自由亚洲电台》报导,参与了〝撕八大〞活动的福建网民游明磊,因为拒绝在单位外墙的电视屏幕上打出〝喜迎十八大〞的标语,最近被工作单位开除。游明磊表示,他一直都很反对共产党,也不喜欢看他们开这种劳民伤财的大会。
曾获诺贝尔和平奖提名的大陆著名维权人士胡佳,最近在接受《大纪元时报》采访时,呼吁美国政府关注中国人权问题,特别是近期曝光的活体摘取器官罪行,他形容这是人类无法忍受的罪恶。
《大纪元》引述胡佳的话说,〝活体器官摘取,因为它的的确确超越了人类的理智和情感所能够承受的极限,等同于魔鬼了。〞
报导说,胡佳呼吁美国作为人权大国,在大选的同时,应该关注活摘器官等议题,共同制止罪恶。他同时还呼吁知晓内情的中共高层,尽快公布相关证据,制止这种反人类罪行,否则等于协同犯罪。
编辑/周玉林
Per Wen’s request, the CCP Investigates Wen’s Family Assets
HK’s South China Morning Post reported on Nov. 5 that
per Wen Jiabao’s request,
the Chinese Communist Party (CCP) opened an internal
investigation into Wen’s family assets.
South China Morning Post quoted a source as saying
after the New York Times exposed
Prime Minister Wen Jiabao’s family and relatives
collection of money during his tenure,
Wen sent an official letter to the CCP Central
Committee Political Bureau,
requiring an investigation into the property
of his family and relatives.
Accordingly, the CCP leadership has agreed to Wen’s request.
It is expected that one of the focuses of the investigation will
be the Wen family’s stock ownership of Ping An Insurance.
However, it is unclear when the outcome will be announced.
Anti-Mao Zedong Articles Not Blocked on the Internet
before the CCP’s 18th Congress
With a serious Internet blockade taking place
before the CCP’s 18th National Congress,
the news about four young men tearing up a Mao Zedong
portrait in Zhengzhou is circulating widely on the Internet,
and has triggered lively discussion among netizens.
It is strange that it has not been blocked.
According to BBC, on the afternoon of October 25,
Cao Xiaodong and three other young men tore up
a Mao Zedong portrait behind the Mao Zedong sculpture
on the Zijingshan Square in Zhengzhou city, Henan Province.
The pictures taken were uploaded online and quickly spread.
Sources said the four people were summoned by the police.
The report states it is worth noting that at the most
sensitive time before the 18th Congress, the postings against Mao Zedong are not being blocked.
In addition, the Mao Zedong Thought was not mentioned
at the CCP’s Seventh Plenum of the 17th Central Committee.
Netizens Launched “Tear Down 8th Congress”
to Let out Dissatisfaction
Impacted by the incident of tearing up the Mao Zedong portrait
and the discussions about getting rid of Mao Zedong’s influence,
netizens launched the “Tearing up the Eighth Congress” activity,
a homonym of the 18th Congress, to express dissatisfaction.
Currently, there are many pictures circulating online
regarding “Tearing up the Eighth Congress.”
It was started by a netizen who posted a picture of
tearing up a photo of the standing committee members of the CCP’s 9th Congress,
followed by netizens posting pictures of
tearing up portraits of dictators around the world.
Many netizens who participate expressed that
when they cannot express their thoughts, they have to resort to action to protest against authorities.
According to Radio Free Asia, Fujian netizen You Minglei,
who participated in “Tearing up the Eighth Congress” activity,
was recently dismissed from his work for refusing to project
the slogan “Welcome, 18th Congress” on the wall outside his work unit.
You Minglei expressed that he has always been against the CCP
and does not like the kind of congress that spends people’s money.
Hu Jia Calls upon the U.S. to Pay Attention to Live Organ Harvesting
During his recent interview with The Epoch Times, Nobel
Peace Prize nominee and human rights activist, Hu Jia,
called on the U.S. government to pay attention to China’s
human rights issues,
and in particular the recent exposure of live organ harvesting
crimes, which he described as being beyond the tolerance of mankind.
The Epoch Times quoted Hu Jia’s statement, “live organ
harvesting, because it indeed goes beyond the limits of human rationality and emotion, is equivalent to the devil’s deeds.”
The report states that Hu Jia called upon the U.S.,
as a superpower supporting human rights,
to pay attention to issues such as live organ harvesting
during the election, and work together to stop the crime.
He also called upon CCP high-level officials
with inside information to quickly publish the evidence
and stop this crime against humanity,
or else they are equivalent to accomplices of the crime.
相关文章:
本文标签:人权, 党, 共产党, 十八大, 反人类罪, 大纪元, 总理, 政治, 新唐人, 毛泽东, 活体器官, 活摘器官, 温家宝, 纽约时报, 翻墙, 胡佳, 自由, 自由亚洲
via 【禁闻】应温家宝要求中共调查温家财产
没有评论:
发表评论