免翻 墙 直连本站 tiny.cc/jinnews
【新唐人2013年08月13日讯】中共国家卫生计生委网站 8月8号公布165家开展人体器官移植专案医院名单,它们遍布中国 各省直辖市。名单显示,各军区军方医院大量涉及器官移植业务。海外 《明慧网》早在2009年就指出,解放军总后勤部是活摘器官的核心机构,通过系统 性杀害法轮功学员并贩卖器官牟利。而越来越多的媒体报导提供了证据,中共活体摘除法轮功学员的器官进行贩卖谋利。
在这个名单当中,仅北京地区参与 器官移植业务的军队医院就包括:解放军总医院,解放军第302医院,解放军第307医院,解放军第309医院,海军总医院,空军总医院,第二炮兵总医院,北京军区总医院和武警总医院。
早在2009年11月11号,《明慧网》就披露,解放军总后勤部是活摘器官的核心机构。1999年7月中共把法轮功定为头号敌人后,贩卖法轮功学员器官这种一本万利的买卖,成了一条被时任军委主席的江泽民默许而鼓励的军队生财之路。
《明慧网》报导说,总后勤部则利用军队系统和国家资源,将到北京上访 而不报姓名的法轮功学员和各地被非法拘捕的法轮功学员验血编号,输入电脑系统,利用各地军事设施和战备工程作为集中营,统一关押,统一管理,成为国家级的活体器官库。在进行器官移植的过程中,如果器官移植失败,被移植器官人员的资料和尸体必须在七十二小时内全部销毁。
总后勤部通过各级管道,将供体调配到军方医院和部分地方医院,向医院提供一个供体之后直接收取现金。军方高层 通过总后勤部直接牟利,器官的利润不入军队预算,而其活摘器官的层层系统却是靠军费维持,因此来自活摘器官的金钱是没有成本的纯利润。
吉林居民彭振河向《新唐人》透露,他的一位朋友就曾经亲身经历过,在医院被偷偷地作人体实验。
吉林居民彭振河:〝如果现在给他们推上公审台的话,我第一个会站出来作为一个证人来直接指证他。以杀人敛财为目的,医院故意杀人,拿人做活体实验。而且是在医院,正规的医院,没有营业执照的医生,对人进行活体实验,然后篡改了一些病例。你说拿人做活体实验,这会是什么性质?〞
今年7月12号,全世界最老报纸之一,奥地利《维也纳日报》以《活摘关押人员的器官交易迅速增长》为题,报导了中共活摘法轮功学员器官的暴行。报导披露,虽然官方承认使用死刑犯 器官做移植,但是实际上,法轮功学员的器官被当作首选,因为法轮功学员生活习惯健康,并且被中共迫害。
江苏苏州商人顾志坚:〝作为一个在大陆 生活的一个人,如果这是真的,我胆战心惊,因为如果别人的生命就这样被随意的谋杀,那我同样感同身受,我就感到不安全。我不希望这是真的。如果这是真的,我希望政府或民众大家一起来参与,来彻查这件事情。〞
《维也纳日报》的文章 还提出强有力的活摘器官证据。报导说:病人可以挑选哪天什么时间做手术。如果中国医生是用死刑犯的器官,这样操作是不可能的。另外统计资料也让人产生怀疑 。死刑犯的数量应该是摘取器官数量的十倍。而中国有几年死刑犯只有两到三千,但器官却移植了一万两千例。
加拿大人权律师大卫?麦塔斯估计,在过去的几年里,有六万五千位法轮功学员的器官被摘取。遇害者死得很惨。 国际人权组织主席卡特琳娜?格理伯(Katharina Grieb)在研讨会上说:〝人就像杀鸡一样的被开膛破肚,然后器官被拿走了〞。
采访编辑/秦雪 后制/陈建铭
Military Hospitals Deeply Involved in Organ Transplants
On August 8, on the website of the National Health
and Family Planning Commission,
165 hospitals all over Mainland China were listed as
being performers of organ transplants.
The list showed that military hospitals were
heavily involved in organ transplants.
In 2009, overseas MinghuiNet pointed out that the general
logistics department of People’s Liberation Army (PLA)
was the central unit of organ harvesting, killing Falun Gong
practitioners systematically and selling their organs for profit.
A growing number of media reports provide evidence that
the Chinese Communist Party (CCP) has sold organs
for profit through organ harvesting from live Falun Gong practitioners.
On the list, there are nine military hospitals
in Beijing alone involved in organ transplants.
They are People’s Liberation Army General Hospital,
302 Hospital of PLA, PLA 307 Hospital, 309 Hospital
of PLA, Navy General Hospital, General Hospital
of Air Force, Second Artillery General Hospital,
Beijing Military General Hospital,
and the Armed Police General Hospital.
As early as November 11, 2009, MinghuiNet disclosed that
the PLA General Logistics Department was the
central organ harvesting unit.
In July 1999, the CCP declared Falun Gong
as its number one enemy.
Jiang Zemin was the chairman of the Central Military
Commission at that time.
With his consent and encouragement, selling Falun Gong
practitioners’ organs became the military way of money making.
According to MinghuiNet, when Falun Gong practitioners
went to Beijing to appeal and were illegally detained,
those who failed to reveal their names
were put into the computer system and
became members of the national live organ bank,
managed by military facilities of various locations.
If an organ transplant operation fails, the donor’s body
and relevant information must be destroyed within 72 hours.
The general logistics department, through all levels
of channels, will provide organ donors, cash on delivery,
to the military hospitals and local hospitals.
Profits from organ trafficking go to the General Logistics
Department, but this covert activity is not listed in the military budget.
However, various layers of the organ harvesting system
are maintained by the military budget.
Thus, organ transplants at military hospitals cost nothing
and are just pure profit.
Pang Chun He from Jilin told NTD that one of his friends
had experienced being a live specimen in a hospital.
Pang Chun He: “If they were on stage at a public trial,
I will be the first to stand up and point my finger at him.
Regular hospitals intentionally murder people and
use them as live specimen in experiments.
Unlicensed doctors are doing that, using live human beings
in experiments, what do you think of that?”
On July 12, 2013, one of the world’s oldest newspapers,
Austria Vienna Daily, exposed the CCP’s brutality
by publishing an article entitled “Live Organ Harvesting
of Detainees Grows Rapidly.”
It reported that even though the CCP admitted harvesting
organs from death row inmates, in actuality, organs from
Falun Gong practitioners are preferred, not only due
to their lifestyle, but also due to the fact that they are
the target of the CCP’s persecution.
Businessman Gu Zhijian from Suzhou, Jiangsu:
“Living in Mainland China, I am shocked if this is true.
I don’t feel safe when people can be randomly murdered.
If it truly happened, I hope the government or the public
will get involved and thoroughly investigate this matter.”
The Vienna Daily article also cited strong evidence
of live organ harvesting.
The report said that a patient can choose the
date and time of surgery.
That would be an impossible operation
if the donors are executed prisoners.
Further statistics also make people wonder.
The number of death row inmates should be
ten times the number of organ transplants
However, China had only 2,000-3,000 death row inmates
the last few years, but performed 12,000 organ transplantations.
Canadian human rights lawyer David Matas estimated that
in the past few years, 65,000 Falun Gong practitioners
were victims of organ harvesting.
President of the International Society For Human Rights
Austria, Katharina Grieb, said at the seminar,
“People are killed like chickens,
with bodies cut open and organs taken away.”
http://www.bannedbook.org/ Email订阅禁闻
本文标签:中共, 人权, 人权组织, 加拿大, 北京军区, 吉林, 律师, 总后勤部, 政府, 新唐人, 江泽民, 法轮功, 活体器官, 活摘器官
via 【禁闻】大陆广布器官移植医院 军方深度介入
没有评论:
发表评论