2014年11月27日星期四

【禁闻】升级、退场或坚持 占中何去何从?


持续两个月的占领运动,如今面对暴力清场、领袖人物被捕。而在此之前,舆论就已经开始就运动的前景进行争论,有人主张撤离,有人主张更强烈的行动。到底〝占中〞运动应该何去何从?请看下面的报导。


在25号的清场过程中,香港警方一度施放催泪溶剂,据报导,当天出动的警力达6000人,共有116人被捕。26号早上,警方在协助执达主任执行第二份法庭禁制令时,又拘捕了20多人,其中包括学民思潮召集人黄之锋、学联副秘书长岑敖晖和常委司徒子朗。


〝热血公民〞创办人黄洋达向《》表示,占领运动需要升级,以便占领更多的地区或政府大楼。黄洋达透露,19号暴力冲击立法会大楼被捕的11人中,有两名是〝热血公民〞的成员。


报导说,黄洋达所在的〝热血公民〞组织,还有互联网合作社,以及活动的鼓动者,对大多数示威者支持的温和路线,已经不耐烦了。他们认为,只有更强烈的行动,才能迫使香港政府和中共做出让步。


不过,一些香港学者和评论人士认为,激进派的想法不切实际。


香港作家张成觉:〝现在已经很难维持下去,你怎么还能升级?我是认为现在暂时的告一段落,采取更灵活的办法,不定时的去占领,这个占领主要是发出一个讯息,就是我们是要争取真普选,就是表达这么一个意愿。其实我认为占中的目的已经达到了,就是换取香港内外,特别是国际上广泛的关注。〞


香港时事评论员指出,激进派的做法只会产生反效果。


香港时事评论员程翔:〝我是不同意激进派的,反而会增加居民对抗议活动的不满,既然如此,为什么还要升级呢?因为应该看到,这个运动现在已经取得很大的成果,现在是应该巩固已经取得的成果,而不是说要去扩大,因为不可能通过这一次运动就能够取得他们想要的东西,如果现在能够做策略性的转移,那我觉得还更有效果。〞


真普选召集人郑宇硕:〝我自己是倾向把这个占领的区域缩小到金钟一个比较小的范畴,尽量避免给香港社会造成任何的不便,这样我们比较容易坚持下去,而且,泛民的在立法会也在进行不合作的运动。〞


据香港大学最新的民意调查,的民望较月初回升4.3分,最新评分为44.7分。市民对政府的满意率也回升至31%,不满意率大减11个百分点至40%。调查询问对占领运动的看法,有66%支持清场,赞成维持现状的,仅26%。


而理工大学的一项调查显示,73.2%的受访市民,认为占领人士应该退场,因为运动影响到经济、民生。


程翔:〝现在是应该结束这个占领活动,(近)百分之八十的民意,已经要求退场。由于不退场,按照香港大学所做的民意调查,梁振英的民望不降反增,老百姓对占领造成的不便,这种怨气已经转移成为对梁振英的支持。〞


壹传媒集团老板黎智英25号在金钟占领区接受《自由电台》采访时表示,如果坚持不撤退,占领者最终可能溃不成军,失去卷土重来的可能。


19号凌晨发生蒙面人暴力冲击立法会大楼事件后,占中运动发起人之一的香港大学社会学系副教授陈健民表示,示威者应撤离街头,将焦点放在如何得到公众的支持。22号更有消息传出,占中三子戴耀挺、陈健民及朱耀明,将在12月初自首。


张成觉:〝公民抗命他要承担责任,他们这样做是应该的。整个来说,同北京方面对抗,也是一个长期的抗争,你短期内是不可能收到明显的效果的,尤其是在中国 大陆十几亿人,好多都对这个运动不理解,因为他们的信息不透明,有很多误解,在这种情况之下,更要讲究策略。〞


据了解,金钟占领区目前正在进行一项〝星期六运动〞签名活动,希望效仿东德当年的星期一运动,以持续不断的努力,最终令柏林围墙倒下。发起人Andrew对媒体表示,希望民众每周六戴上黄丝带,前往中环核心地区,表达争取真普选的决心。Andrew认为,只要运动能持续下去,就会给政府带来越来越大的压力。


采访/朱智善 编辑/陈洁 后制/李智远

********************************


Upgrade, Exit, Stay Put, What’s Next For Occupy Central?


Another violent clash involving the Hong Kong umbrella revolution between the police and people in Mong Kok resulted in a hundred arrested. Some opinion believes the two month Occupy Central campaign should end now, but others believes there should be stronger action. How will Occupy Central go? Let’s see the report.


The Hong Kong Police even fired tear gas in its site-clearing on Nov. 25. It was said there were 6,000 police involved in the site-clearing with 116 people being arrested. On the morning of the 26th, police arrested more than 20 people including Scholarism convener Huang Zhifeng, deputy secretary general of the Hong Kong Federation of Students (HKFS) Cen AOhui. The Standing Committee Situ Zilang assisted bailiffs to execute the second court injunction.


Civic Passion founder Huang Yangda told the New York Times that the Occupy movement needs to be upgraded in order to occupy more areas or government buildings. Huang Yangda said there were 2 Civic Passion members arrested during the violent impact to the Legislative Council Building on November 19th.


It’s said that the Civic Passion, internet cooperatives, as well as initiators for the free movement are already growing impatient for the moderate path supported by the majority demonstrators. They believe that only more intense action can force the Hong Kong government and the Chinese Communist Party (CCP) to make concessions.


However, other scholars and commentators believe that the radical idea is unrealistic.


Hong Kong writer Zhang Chengjue: it is difficult to stay now. How can you upgrade? I believe we can stop it temporarily and adopt a more flexible approach to the occupy from time to time. The occupation is mainly to express that we will fight for genuine democratic elections. In fact, I believe that the Occupy Central’s purpose has been achieved, namely to wake up the Hong Kong people inside and outside, especially the international concern.


Ching Cheong, the Hong Kong political commentator pointed out that the radical approach would be counter-productive.


Ching Cheong: I do not agree with the radicals because it will increase residents’ dissatisfaction with the protests. In that case, why should we upgrade it? We have to accept this movement has made great achievements. It’s time to consolidate the achievements rather than expand because it is impossible to achieve the intended target through the first movement. It might be more effective doing strategic shifts now.


The Alliance for True Democracy convener Joseph Cheng: I personally prefer to reduce the occupied area to a relatively small place in the Admiralty to avoid any inconvenience to Hong Kong. In that case, we are more likely to stick to it, and the Pan Democrats won’t commit a non-cooperation movement in the Legislative Council.


According to the latest opinion poll from the Hong Kong University, Hong Kong Chief Executive Leung Chun-Ying’s popularity rebounded 4.3 points compared with the beginning of the month, the latest score is now 44.7 points. Public satisfaction rate on the government also rose to 31% and the dissatisfaction rate greatly reduced by 11 percentage points to 40%. There was 66% people supporting site-clear in the survey for the Occupation movement and only 26% people support to maintain the status quo.


And a survey of Technology and Science University showed that 73.2% respondents think that the occupation should exit because of the effect to the economy and people’s livelihood.


Ching Cheong: It’s time to end this occupation action now because nearly 80% people request site clearing. According to opinion polls by the University of Hong Kong, Mr Leung’s popularity increase instead of falling if not to end the movement. People’s anger at the inconvenience from occupation movement has been shifted to support Mr. Leung.


Next Media boss Jimmy Lai said in the Radio Free Asia interview on the 25th that, if you insist on non-retreat, the occupiers may eventually be defeated and lose the possibility of a comeback.


The masked men violently impacted the Legislative Council Building on the early morning of the 19th. Afterwards, one of the sponsors of the Occupy Central movement, Associate Professor of the University of Hong Kong, Chan Kin Man said the protesters should focus on how to get public support by evacuating the streets.


On the 22nd, more news reported that three people of Occupy Central Dai Yaoting, Chan Kin Man and CHu Yiu-Ming will surrender in early December.


Zhang Chengjue: They should do it because the civil disobedience needs to take legal responsibility. All in all, it should be a long-term stance based on the Beijing side because you can’t achieve a significant effect in the short term. Especially for more than a billion mainland people, most do not understand this movement because of the misconception from unclear information. In this case, we need to pay more attention to strategy.


It is said that the Admiralty occupiers are currently undergoing a Saturday Campaign—signature campaign, hoping to emulate the East Germany’s Monday campaign, which eventually led to fall of the Berlin Wall viaa continuous efforts.


Promoters Andrew told the media that they hope people go to the Central core region with yellow ribbon every Saturday to express determination for genuine democratic elections. Andrew believes that the continuous movement will bring increasing pressure unto the government.


Interview/ZhuZhishan Edit/iuHuiL Post-Production/LiZhiyuan


Email订阅禁闻 来源:



本文标签:, , , , , , , , , , , , , , , ,






via 【禁闻】升级、退场或坚持 占中何去何从?

没有评论:

发表评论