作者: 李辰
美国驻华使领馆网站发表了国务卿蓬佩奥6月10日发表的宗教自由讲话的中文翻译。(美国驻华使领馆网站截图)
美国驻华使领馆网站刊登了国务卿蓬佩奥6月10日发表的国际宗教自由讲话的中文翻译,含法轮功、维吾尔、基督徒等中共敏感词。
此外,6月9日至11日,美驻华使领馆的官方推特也发表了5条关于国际宗教自由的消息。
蓬佩奥在6月10日的宗教自由讲话中说,“在中国,由政府发起的针对所有宗教信仰的镇压继续加剧。中共命令宗教组织服从中共领导,并把共产主义教条纳入其教义和实践中。”
“在新疆,维吾尔人持续被大量关押,对藏人、佛教徒、法轮功和基督徒的迫害也是如此。”
据明慧网报导,2020年5月,中共警察非法抓捕538名法轮功学员,骚扰400人。
1999年7月,江泽民以法轮功学员人数太多、其“真善忍”原则与中共意识形态不同为理由,一意孤行发动迫害;难以计数者遭受非法判刑、酷刑迫害、甚至被强摘器官。“法轮功”这三个字,也成为中共在网络上封杀最严重的敏感词。
自1999年以来,中共也一直被美国国务院列为侵犯宗教自由“特别关注国”。
上周,川普总统签署行政令,将国际宗教自由内容纳入美国外交政策的优先考虑范畴。蓬佩奥表示,此举意义重大,为美国“史上首次”,也是全球国家领导人首次签署这样的行政令。
6月9日至11日,美驻华使领馆的官方推特,还分别发表5条中英文关于国际宗教自由的信息,包括2019年年度国际宗教自由报告的链接和美国国际宗教自由大使的发言。
其中一条推特写道:“宗教自由是美国外交政策的重要优先事项。”
“美国国务院的外交官与宗教领袖及公民社会组织一道在世界各地保护这一权利。我们呼吁释放所有因其信仰而被监禁或拘押的人们。”
来源:大纪元
原文链接:美驻华使馆刊登蓬佩奥讲话 含中共敏感词(图) - 中共禁闻
via 美驻华使馆刊登蓬佩奥讲话 含中共敏感词(图)
没有评论:
发表评论